Izdavaštvo
English in Civil Engineering and Geodesy |
|
Autor |
Slađana Petrović |
Recenzent |
Gordana Vekarić |
Tehnički urednik |
Aleksandar Kostić |
Štampa |
C-Print |
Tiraž |
500 primeraka |
ISBN: |
978-86-7488-111-8 |
© Nijedan deo ovog udžbenika ne sme se reprodukovati, fotokopirati ili prenositi u bilo kojoj formi: elektronski, mehanički, fotografski ili na drugi način, bez prethodne pismene saglasnosti autora
OPIS
Ovaj udžbenik namenjen je prvenstveno studentima Visoke građevinsko-geodetske škole u Beogradu, kako geodetskog, tako i građevinskog odseka, kao nastavni materijal za predmet Tehnički engleski jezik i usaglašen je sa njegovim nastavnim planom i programom. Podrazumeva osmogodišnje predznanje opšteg engleskog jezika stečeno u prethodnom školovanju i predstavlja nadgradnju iz oblasti koje se izučavaju u ovoj školi - arhitekture, građevine i geodezije.
Cilj nastave za koji je napisan ovaj udžbenik je da se budući stručnjaci osposobe za korišćenje literature na engleskom jeziku, usmeno i pismeno komuniciranje sa inostranim stručnjacima, izlaganje stručne teme, učešće u diskusijama, pisanje izveštaja, i sl.
Udžbenik je podeljen na dva dela. Prvi, osnovni, sastoji se od tekstove iz raznih oblasti građevine i geodezije sa reprezentativnim tematskim sadržajima koji obuhvataju stručnu terminologiju. Drugi deo je gramatički i odnosi se na oblasti gramatike engleskog jezika koje su neophodne za snalaženje u stručnom jeziku.
Prvi deo sastoji se od dvadeset jedinica od kojih svaka sadrži glavni tekst, koji prati po sedam vežbanja i prateći tekst . Obavezna vežbanja, koja prate glavni tekst, su : pogoditi značenje ključnih reči koje je objašnjeno na engleskom jeziku, a uz pomoć konteksta iz same lekcije, zatim izvlačenje glavne ideje celog teksta, a potom pojedinih pasusa, pitanja u vezi sa tekstom koja proveravaju razumevanje i omogućavaju diskusiju i upotreba datih izraza u sopstvenim rečenicama.. Na kraju, slede dva vežbanja od kojih je jedno prevod (sa engleskog na srpski ili sa srpskog na engleski) i drugo, poslednje, ili tema za kratak sastav ili tema za diskusiju. Drugi deo svake jedinice, kraći i lakši tekst iz iste ili slične oblasti, služi kao vežba samostalnog čitanja, razumevanja i rezimiranja teksta
Mali rečnik, sa fonetskom transkripcijom, koji sledi, obuhvata uglavnom stručne termine iz svih glavnih tekstova.
Drugi deo udžbenika je izbor gramatičkih jedinica koje su nezaobilazne u stručnom jeziku. Svaka sadrži kratko, jednostavno objašnjenje koje prati niz vežbanja i predstavlja priliku da studenti obnove i sistematizuju prethodno stečena znanja.
KRATAK SADRŽAJ:
unit 1
A Ancient Architecture
B Pre-Columbian Architecture
unit 2
A Civil Engineering
B Structural Engineering
unit 3
A Surveying
B Operation In Surveying
unit 4
A Renaissance Architecture
B Medieval Architecture
unit 5
A Geodesy
B Geomatics Engineering
unit 6
A Structural Elements
B Types Of Construction
unit 7
A Modern Architecture
B Blobitecture
unit 8
A Geodetic Measurements
B Point Positioning
unit 9
A Construction
B Financial Advisors
unit 10
A Theodolite
B Total Station
unit 11
A Urban Planning
B Aspects Of Planning
unit 12
A Construction Processes
B Design Build COntract
unit 13
A Photogrammetry
B Remote Sensing
unit 14
A Concrete
B Mortar
unit 15
A Computer-Aided Design
B Architectural Drawing
unit 16
A Road
B Repair Techniques
unit 17
A Cadastre
B Decentralisation And Sustainability
unit 18
A Hydrology
B Hydraulic Engineering
unit 19
A Architectural Theory
B History Of Architectural Theory
unit 20
A Cartography
B Topographic Map
VOCABULARY
Remedial Grammar with exersises
|